Traducen al inglés “Glaxo”, una obra del escritor chivilcoyano Hernán Ronsino

“Glaxo”, la novela del escritor chivilcoyano Hernán Ronsino publicadas en 2009, saldrá próximamente en los Estados Unidos, desde la editorial Melville House en el espacio The Million lo que marcará su debut en idioma español. La obra puede ser vista en la previsualización de los libros 2017, según informa en autor en su página de Facebook.
Hernán Ronsino nació en Chivilcoy, provincia de Buenos Aires, en 1975. Es sociólogo y docente de la Universidad de Buenos Aires. Ha publicado el libro de relatos Te vomitaré de mi boca (2003), premiado por el Fondo Nacional de las Artes, y la novela La descomposición (2007).
Es uno de los escritores locales cuyas obras han sido presentadas y traducidas en diversos lugares de Sudamérica, Norteamérica y Europa.
Y respecto a sus obras, tuvo la oportunidad de presentarlas en varias oportunidades, no sólo en Argentina sino en el mundo, por ejemplo, en la feria de Frankfurt (Alemania) donde habló de su obra “Lumbre”.

Descripción
En un pueblo apacible donde las fábricas, los negocios y la gente aparece o desaparece sin causa y sin generar demasiado aspaviento, la noticia de un crimen es la única huella de una traición silenciosa.
Una historia convertida en esquirlas que se recompone a partir del relato de cuatro personajes, revelando cómo la violencia nacional se cuela en las vidas privadas.
 “El cañaveral ya no existe, lo han desmontado, y por donde pasaban las vías, ahora, hay un camino nuevo, una diagonal, que parece más bien una herida cerrada. Parece, ese camino, entonces, el recuerdo de un tajo, irremediable, en la tierra”.
Desde la puerta de la peluquería frente a la Glaxo, Vardemann había observado durante días cómo una cuadrilla de obreros levantaba las vías del tren. Ya no más ese sonido capaz de tapar hasta el ruido de un balazo, ni aquel previo a la detención, “tan estridente que hace doler las muelas. Sólo una primitiva calma”.
A partir del relato de cuatro personajes, situados en diferentes momentos entre 1959 y 1984, y a la luz de un epígrafe demoledor, Hernán Ronsino construye una pieza austera y precisa sobre la traición, la prepotencia del poder y los límites morales, inmersa en un clima de impasibilidad e indolencia apenas resquebrajado por la culpa y el asesinato.
Fuente: Eterna Cadencia


Traducen al inglés “Glaxo”, una obra del escritor chivilcoyano Hernán Ronsino Traducen al inglés “Glaxo”, una obra del  escritor chivilcoyano Hernán Ronsino Revisado por Marcos en 10:01 p.m. Rating: 5
Con tecnología de Blogger.